Este método de prueba es aplicable para determinar la propensión relativa de los tejidos para generar partículas cuando se flexionan y torsiones por un generador de partículas. La talla y numero de estas partículas son luego contadas por un contador de partículas.
TERMINOLOGÍA
3.1Partículas: pequeños fragmentos (polvo, pelusas) que son capaces de estar separados de la tela
3.2 Habitación limpia: una sala y / o área que se mantiene a un alto nivel de limpieza por medios especiales
3.3 Tiempo de la puerta: el tiempo entre el inicio y parada del sistema y / o el calendario del dispositivo
3.4 ejemplo: una porción de una gran cantidad de material que se toma para la verificación o de fines de registro
3.5 muestra: una parte específica de un material o una muestra de laboratorio en el que se lleva a cabo una prueba o que se ha seleccionado para tal fin.
3.6 cuenta de fondo tipo "A": el recuento de partículas tomadas de la cámara de prueba con la unidad de vacío Gelbo flex apaga y se retiran el panel de la cámara elimina
3.7 cuenta de fondo tipo "B": el recuento de partículas tomadas de la cámara de prueba con la unidad de vacío Gelbo flex encendido y el panel de la cámara en su lugar.
4. RESUMEN DEL MÉTODO DE PRUEBA
4.1. Este procedimiento debe llevarse a cabo en una campana de flujo laminar o en una sala donde el aire es la calidad de la clase 100 cuarto limpio o mejor.
4.2. Este procedimiento describe una prueba para determinar el número relativo de partículas liberadas a partir de un tejido cuando es sometido a movimientos continuas flexiones y torsiones. Durante la flexión, el aire se retira de la cámara de flexión en el CFM 1 y examinó las partículas utilizando un contador de partículas láser. El contador de partículas diferencia de las partículas por tamaño utilizando 6 o más canales. Estos canales capturarán rangos de partoce, tallas desde 0.3 a 10 micrones. Estas partículas pueden ser reportadas usando 3 métodos:
1) contando el total de partículas cerca de 10 segundos de 30 periodos consecutivos
2) reportando la máxima concentración en 1 de los 10 periodos contados
3) reportando el promedio de los 10 puntos de datos
Las partículas pueden originarse como residuos transmitidos por el aire (polvo) o como fragmentos de fibras, aglutinantes o tratamientos proceso. La prueba es aplicable para ambas telas tejidas y no tejidas y pueden ser utilizados para evaluar el potencial de generación de pelusa de la tela o de sus compuestos
4.3. En este procedimiento de 23 x 23 cm (9 x 9 in) la muestra se sujeta entre dos titulares que tienen un golpe de flexión de 119.8 mm (4.7 in). Hay un giro en el eje de 180 º y una velocidad de recorrido de unos 60 ciclos por minuto. una sonda isocinética consumo se fija a la base de la unidad Gelbo directamente debajo de la muestra. la sonda se conecta al contador de partículas por una sección de 102 cm de largo de tubo (suministrado con el equipo).
Nota: Durante el transcurso de las pruebas, limpiar el probador y el alojamiento a fondo entre cada muestra es importante. Esto es para mantener el tipo “A” cuenta de fondo a un nivel aceptable (alrededor de 1% del recuento total de partículas) y mantener la cuenta de fondo “B” a un nivel razonable de pruebas.
5. SIGNIFICANCIA Y USO
5.1. En general, los resultados de la flexión en seco en la liberación de sólo una pequeña parte de las partículas totales disponibles, entonces los resultados individuales pueden ser muy variables. Sin embargo, el muestreo múltiple / prueba permite una buena medición relativa de los productos y procesos y su tendencia a generar partículas. Esto significa un laboratorio a otro y el tiempo a otra reproducibilidad es solo en números absolutos, pero muy bueno en la clasificación.
5.2. Se encontró que muchos tipos de telas con diferentes tipos de fibras tienen características similares de generación de partículas, lo que indica que un mecanismo común regula el proceso de generación de partículas y contando. se cree que la generación de partículas se origina en una de dos procesos mecánicos. Demuestra que las partículas se liberan de los tejidos a medida que se flexiona, que se difunden lentamente a la entrada del contador de partículas. Difusión alcanza un máximo después disminuye a medida que transcurra el tiempo de 5 minutos de prueba. Los resultados del segundo proceso en generación de partículas por la destrucción del propio tejido a medida que se flexiona. En general, este componente sigue aumentando con el tiempo.
5.3. Ya que casi todos los tejidos a prueba alcanzó su punto máximo a los 5 minutos, se decidió utilizar 5 minutos como el tiempo de la flexión estándar y el recuento de partículas cada 30 segundos para obtener un total de 10 puntos de datos por muestra. debido a la naturaleza de la colección de partículas, parece que uno o más de los siguientes tres métodos sería la forma adecuada de informar el número total de partículas a partir de un tejido:
5.3.1. Reportan el mayor número de los 10 puntos de datos, menos el tipo medio cuenta de fondo "B"
5.3.2. Informe el total combinado de los 10 puntos de datos, menos el total de tipo "B" de fondo para contar con un periodo de tiempo de
30 segundos x 10 = 5 minutos
5.3.3. informe de la media y el rango de los 10 puntos de datos, menos el tipo medio "B" cuenta de fondo
6. Aparatos, reactivos, materiales
6.1. Campana de flujo laminar. Un entorno de prueba limpia es necesario, es preferible que el equipo sea instalado en una estación de aire limpio con flujo laminar horizontal que ha sido filtrada a través de un filtro HEPA y / o en una sala limpia clase 100. Estaciones de trabajo, los filtros HEPA y salas limpias se pueden comprar a partir de una serie de proveedores tales como
Productos habitaciones limpias, Inc NY
Control de aire, Inc Norristown PA
6.2. Modificado Gelbo Flex Unidad (figura 1)
Flexión se realiza en una unidad modificada Gelbo. Los parámetros son de un volumen interior en el área de la muestra de un pie cúbico. Un accidente cerebrovascular flexión de 4,7 pulgadas se establecerá en la unidad de EE.UU. prueba Co., Inc. Esta unidad tiene un giro de 180 grados flexión y flexión de la tasa de 60 ciclos / minuto.
6.3 la cámara de flexión
La unidad de flexión está encerrado en una caja de plexiglás de medición 30.5x 30.5 x 30.5 cm. Esta cámara es frontal extraíble y los paneles posteriores de limpieza y purga de aire filtrado limpio. La espalda y los dos lados tienen cada uno 2 a 0,6 cm de agujeros encuentra a 2,5 cm del borde superior de la cámara y espaciados igualmente a través de the30.5 cm. la sonda de la ingesta de isocinéticos (aire colector) se colocará en el centro de la cámara de flexión.
6.4 contador de partículas láser
El conteo se realiza con un contador de partículas láser con un flujo de aire de 1 pie cúbico por minuto a través de él. El contador también tiene seis o más canales que proporcionan la capacidad de las partículas de tamaño de 0,3 a 10 micrones. (Algunos modelos pueden tener diferentes rangos, es decir. 0,5-25 micras) programable muestra / tiempos de espera y la impresión / ordenador capacidades de interconexión son las características preferidas de la contrarrevolución.
7. Riesgos
7.1. durante la preparación de la muestra, utilizando el cortador de papel o recorte de prensa y mueren, la colocación correcta de las manos debe tener cuidado para evitar posibles lesiones
7.2. ser conscientes de la naturaleza recíproca de la flecha en el probador gelbo flex y mantener las manos lejos de todas las partes móviles.
7.3. estas precauciones no se pretende que incluya a todos. Es responsabilidad del usuario el uso de técnicas seguras y adecuadas en el manejo de materiales y equipos asociados con este método de ensayo.
8. Muestreo, muestras de ensayo y unidades de prueba
8.1. guantes de goma deben ser utilizados en la preparación de muestras, las muestras y la realización de la prueba.
8.2. 5 repeticiones y necesario para cualquier determinación de la muestra. 7 en realidad debería ser recogido, reservando las capas superior e inferior para la protección del único ejemplar. Al seleccionar las muestras (de cualquier origen), asegúrese de que el material esté limpio, seco y libre de contaminación ambiental. después se recogieron las muestras, que deberá mantenerse en un ambiente limpio (bolsa de plástico) con la posterior manipulación mínima.
8.3. asegúrese de tomar las muestras de análisis de las áreas de la muestra de que están libres de pliegues y arrugas y las distorsiones que pueden hacer estas muestras anormales del resto del material de ensayo.
8.4. donde hay limitaciones en el tamaño de la muestra, prueba de que el número de especímenes por muestra que le dará el nivel de confianza que usted desea.
9. calibración y estandarización
9.1. los contadores de partículas láser descrito en este procedimiento están calibrados a los fabricantes y la calibración se mantiene de forma automática. cada fabricante ha diseñado un programa de mantenimiento para la re calibración y este programa debe ser respetado.
9.2. la calibración de la calidad del aire en la cámara de flexión es una parte vital de este procedimiento, por lo tanto dos tipos de recuento de partículas de fondo se necesitan. Antes de que de esta cuenta se toman, la cámara y el equipo debe estar limpio.
9.2.1. esto se logra, en primer lugar la limpieza del interior de la cámara flexible con un cepillo de cerdas naturales y limpiar el interior con un limpiador de cuarto limpio humedecido con una solución diluida comerciales solución de limpieza limpieza de la habitación. Tenga especial cuidado al limpiar el eje y su zona ranurada. Finalmente, limpie el interior de la cámara de flexión con un limpiador de cuarto limpio y seco.
9.2.2. el tipo "A" cuenta de fondo de partículas deben ser tomadas con la cámara vacía gelbo flex. Realizar 2,30 segundo cuenta con el panel trasero eliminado para permitir que el aire limpio de flujo en la cámara de vacío. Después de que el tipo "A" cuenta ha terminado, vuelva a colocar el panel posterior.
9.2.3. el tipo "B" de conteo de partículas de fondo se logra cerrar completamente los dos paneles (frente y dorso) y encender la unidad gelbo flex y runing el sistema sin un ejemplar. Este tipo "B" cuenta de fondo se realiza dos veces al día, y la media adecuada de 10, 30 segundo cuenta se restan de los recuentos de muestras reales.
9.3. la tasa de flujo del sistema de muestreo de aire es controlada por un medidor de flujo másico. El medidor de flujo másico medidas estándar cúbicos cuota /minutos (SCFM) de aire a nivel del mar. Mediante el ajuste de flujo en el panel posterior, establecer el caudal que se puede leer en la pantalla 3 al 100% (1 SCFM), si el usuario está interesado en un pie cúbico en volumen.
A medida que aumenta la altitud, la masa de aire disminuye. Por lo tanto, de un pie cúbico de aire volumétrico tiene menos masa en una muestra dada. El medidor de flujo de masa en las medidas de CI-7350 de masas, independientemente de las diferencias de altitud. Por ello, el caudal se fija menor a mayor altitud.
El caudal del contador de partículas debe fijarse en el flujo apropiado por ciento como se indica en la Tabla 1, con una tolerancia aceptable de + / - 1,0%
NOTA: Los sistemas de muestreo de aire, sin medidores de flujo másico debe pasar por alto esta sección.
10. Acondicionamiento
10.1. De los ensayos realizados según lo indicado en el artículo 11, llevar las muestras (o muestras de laboratorio) de la atmósfera que prevalece para las pruebas prescritas en (ASTM D 1776).
11. Procedimiento
11.1. comprobar la calidad del aire en la cámara de recuento (figura 3) para determinar el contador de partículas de fondo 2 antes de ejecutar las muestras. El tipo "A" se debe contar con menos de 100 partículas de mayor o Igual Que 0,5 micras en un período de 30 segundos de conteo. El tipo "B" de conteo de partículas de fondo se utiliza en el cálculo de resultados de la prueba. El tipo "B" de conteo de partículas de fondo debe hacerse dos veces al día. Limpieza y revisión puede ser necesario antes de ejecutar cada muestra, estas instrucciones se pueden encontrar en la sección 9.2
11.2. saque del paquete mínimo de 7 muestras de tela preacondicionado 23 x 23 cm. Nunca utilice las hojas de arriba o abajo para la determinación de las partículas, que sólo sirven como protección a la muestra.
11.3. con los jefes flexión extendedto su distancia máxima, con cuidado y con una manipulación mínima de montaje de la tela alrededor de la cabeza para formar un tubo. (Torniquetes elásticos con cierres de velcro funcionan bien para el montaje de la tela) montado correctamente la muestra tendrá su hueco o abertura en la posición superior del tubo. la muestra debe ser montado para producir el máximo número de partículas en flexión, lo que normalmente será con la dirección de la máquina en la tela en el eje largo de la trompa de un "frente" a la de la tela en la parte exterior del tubo.
11.4. el contador de partículas está fijada para el 30 de tiempo la segunda puerta y un segundo tiempo de reposición
11.5. a su vez la unidad de flexión en y poner el contador de partículas en el modo "ejecutar". Haga funcionar la unidad hasta que haya obtenido el 10 consecutivos de 30 segundo cuenta o puntos de datos.
11.6. detener tanto la unidad de la flexión y el contador de partículas, retire la muestra, preparar y limpiar la cámara para la siguiente muestra o muestra.
11.7. Los resultados se pueden leer directamente desde la cinta de impresión producida por el contador de partículas láser
11.8. Repita el procedimiento hasta por lo menos 5 muestras han sido probados para caracterizar la muestra (rollo, paquete, etc) para representar un "lote" (correr, cargar, etc.) por lo menos cuatro muestras se debe ejecutar (20 ejemplares).
12. Informe
12.1. identificación de la muestra
12.2. El equipo utilizado
12.3. tiempo de ejecución o total de tiempo de ejecución
12.4. indican cual de los 3 métodos como se demuestra en la sección 5.3 se utilizó para calcular los resultados de la prueba.
12.4.1. Reportan el mayor número de los 10 puntos de datos, menos el tipo medio "B" cuenta de fondo
12.4.2. Informe el total combinado de los 10 puntos de datos, menos el total de tipo "B" de fondo para contar con un periodo de tiempo de
30 segundos x 10 = 5 minutos
12.4.3. informe de la media y el rango de los 10 puntos de datos, menos el tipo medio "B" cuenta de fondo
12.5. los resultados individuales (por ejemplo, número máximo de partículas mayores o iguales de 0,5 micras en un período de 30 segundos o el doble del número 30 segundos para el número de partículas por pie cúbico de aire).
13. Precisión y sesgo
13.1. Precisión: la precisión de este método para medir la resistencia a la pelusa con la generación de partículas secas con una unidad modificada Gelbo Flex se está estableciendo.
13.2. Sesgo: No justifica la declaración se puede hacer en el sesgo de este método de ensayo, pues el verdadero valor de la propiedad no puede ser establecida por un método de referencia aceptado.
Partículas derramamiento
Método acuoso para determinar la liberación de partículas
1. Alcance
1.1. este procedimiento está diseñado para probar la propensión relativa de un tejido para generar partículas diminutas cuando se sumerge en el agua e hizo hincapié en una coctelera biaxial. El tamaño y el número de estas partículas se mide.
3. Terminología
3.1. Alícuota: n. porción exacta de un mayor volumen de líquido que se utiliza para la prueba.
3.2. Antecedentes: n. el número de partículas presentes en el sistema de pruebas que no sean originarios de la muestra se está probando.
3.3. Sala limpia: n. una habitación que se mantiene a un alto nivel de limpieza por medios especiales.
3.4. Partículas: n. una entidad fácilmente desmontables que no tiene dimensión lineal superior a los 175 micrones.
3.5. Muestra: n. una parte representativa de una gran cantidad de material que se toma para la prueba.
3.6. muestra: n. un solo elemento de una muestra sobre la cual se realiza una prueba.
3.7. Agua ultra pura: el agua que ha sido filtrada y desionizada, y está relativamente libre de contaminación por partículas.
4. Usos y significado
4.1. partículas que se llevan a cabo o en una estructura de tela se pueden clasificar en dos categorías distintas en función del origen de cada partícula. La primera clase consiste en partículas que son indígenas a la estructura del tejido. Estas partículas están hechas de materiales que fueron diseñados para formar la estructura del tejido (fibras, carpeta, otros aditivos químicos). La segunda categoría contiene partículas que se originó fuera de la estructura del tejido deseado. Estas partículas (pelusa, ráfaga, etc) se convirtió en adjunta a la tela durante la exposición al medio ambiente durante la fabricación, manipulación, almacenamiento, etc. Ambos tipos de partículas compartir el potencial para liberarse y contaminar el ambiente.
3.1. este método de ensayo tiene por objeto estimular la liberación de estas partículas de forma consistente y repetible. Una vez liberado, partículas de diversos tamaños se pueden contar que permitan la caracterización de un tejido con respecto a la propensión relativa de generar partículas.
3.2. el agua ultrapura en la que las muestras de tejido se sumergen sirve para dos propósitos. En primer lugar, que transmite la energía de la coctelera biaxial directamente a la tela con el fin de estimular la liberación de partículas. segundo, el agua ultrapura sirve como un medio para capturar ans suspender las partículas liberadas durante el procedimiento.
3.3. este método de ensayo está diseñado para proporcionar una base para la clasificación de los tejidos de acuerdo a la tendencia con respecto a generar partículas en aplicaciones de uso final. Es probable que este método da como resultado la prueba en la liberación de más partículas que serían liberados en condiciones normales de uso final. Así, el método permite la caracterización conservadora de tipos de telas diferentes de acuerdo con el potencial de generar partículas.
4. La seguridad.
4.1. Los preparativos de la muestra. Tenga cuidado durante la operación de una prensa de corte al cortar muestras para las pruebas.
4.2. muestreador automático de botellas. Protección de los ojos se debe usar durante el uso de la presión contenida en el cilindro de presión del sistema de muestreo automático de botellas.
4.3. agitador / frasco biaxial. El auditor debe ser consciente de la acción de agitación mecánica de los dos ejes agitador. Si el frasco no está asegurada adecuadamente en la coctelera, existe la posibilidad de rotura del vidrio.
4.4. peligro de descarga eléctrica. observar todas las precauciones de seguridad recomendadas para el uso de aparatos eléctricos cerca del agua
Procedimiento
El siguiente procedimiento asume el uso de una campana de flujo laminar en un entorno de laboratorio de 21 ° C y 65% HR. Si el procedimiento se lleva a cabo en una sala limpia de clase 100 o mejor, todas las referencias a las campanas de flujo laminar y papel de aluminio debe ser ignorado.
Previos preparativos. Este procedimiento exige que se tomen precauciones para evitar la exposición de la prueba de agua filtrada al aire fuera del flujo laminar. Por esta razón, el muestreador automático de botellas debe ser colocado debajo de la campana de flujo laminar. El otro equipo se puede colocar bajo la campana de flujo laminar. El otro equipo se puede colocar fuera de la campana de flujo laminar si la contaminación del agua de ensayo se evita. Papel de aluminio resistente que ha sido lavada con agua filtrada parece funcionar bien en la prevención de la contaminación por contacto con el aire impuro.
Buen trabajo...
ResponderEliminargracias profeeee!!!!!
ResponderEliminar